Hallo liebe Gemeinde, ich bin auf der Suche nach einem besseren Wort als "Code" für Algorithmen. Algorithmen selber scheidet schon mal aus, weil es zu antiquiert klingt. "Loesungsverfahren" und "Programmablaeufe" sind schön, bestehen aber aus zwei Wörter und sind deswegen zu lang. Will man beispielsweise neue Wörter bilden, wie: Code-Samples oder Code-Snippets, dann hört sich Loesungsverfahrens-Samples ja auch nicht gerade toll an. In jedem Fall: Code riecht.
ja ok Quelltext. Wobei: Und was sage ich dann im Gespräch mit english-sprachigen Menschen: Source-Text? Denn auch im Englischen finde ich das Wort "Code" nicht toll: Etymologie: c.1300, from O.Fr. code "system of laws," from L. codex, earlier caudex "book, book of laws," lit. "tree trunk," hence, wooden tablet for writing. (latein. codex „Schreibtafel aus gespaltenem Holz“). Fürs erste hilft mir jetzt Stubs zu sagen wenn ich Code-Sample meine. Aber da geht der Aspekt von Rechenvorschriften drin verloren.
Auch wenn dir der Code oder Kode etwas anrüchig erscheint, so hat er doch nichts mit dem Kot zu tun. Außerdem solltest du aufpassen, nicht zuviele Begrifflichkeiten durcheinander zu werfen. Ein Algorithmus hat erstmal nichts mit einem Kode zu tun. Er ist eine geregelte Prozedur für ein definiertes Problem. Algorithmen wurden bereits entwickelt, als an Programmiersprachen noch lange nicht zu denken war. (Vlt. daher dein Assoziation mit antiquiert!?) Ein Kode ist im Gegensatz dazu die Vorschrift, wie Nachrichten, Befehle oder einzelne Zeichen für ein bestimmtes Zielsystem übersetzt werden müssen. Der Morse-Kode ist z.B. ein solcher. Selbst das Alphabet ist ein Kode - nämlich zur Übersetzung von Lauten in geschriebene Zeichen. Ein Algorithmus kann bspw. mit Hilfe eines Kodes formuliert werden.
Wenn dir also der englische Code als Synonym für den Sourcecode der Informatik stinkt, warum verwendest du dann nicht einfach das passende deutsche Wort "Quelltext"? Auch die gen. Code-Samples und -Snippets lassen sich einfach als Quelltext-Beispiele und -stückchen benennen.
Die Sources Der Code Der Quelltext Der Quellcode Das Programm
Gundsätzlich würd ich Denglisch (eine Mischung von Deutschen und Englischen Begriffen) vermeiden. Sowas wie "Source-Text" klingt zum einen doof, zum anderen hast du Probleme wenn du dein Dokumentationen übersetzten willst.
Fürs erste hilft mir jetzt Stubs zu sagen wenn ich Code-Sample meine. Aber da geht der Aspekt von Rechenvorschriften drin verloren.